PDA

Просмотр полной версии : Дракула, 1931 (испанская версия) / Dracula



Бомж с Дробовиком
06.02.2011, 16:31
Дракула
http://s007.radikal.ru/i301/1102/47/d044644ab70c.jpg (http://www.radikal.ru)
Производство: США, Universal Pictures,
Год: 1931 г.
Жанр: мистика/ужасы
Режиссер(ы):George Melford, Enrique Tovar Avalos
Актеры:
Carlos Villarias ...Conde Dracula (as Carlos Villar)
Lupita Tovar ...Eva Seward
Barry Norton ...Juan Harker
Pablo Alvarez Rubio ...Renfield
Eduardo Arozamena ...Prof. Van Helsing
Jose Soriano Viosca ...Doctor Seward
Carmen Guerrero ...Lucia Weston
Amelia Senisterra ...Marta
Manuel Arbo ...Martin
John George ...Asistente de Van Helsing

В то самое время, когда "Universal Pictures" выпустила свою знаменитую версию "Дракулы" с Бела Лугоши, вышла и вторая версия на испанском языке. Она возникла из решения студии как-то отреагировать на изменения, пришедшие с возникновением звукового кино. "Universal" получала большой процент дохода от проката за границей своих немых фильмов, но звуковое кино на английском языке могло поставить под угрозу этот доход из-за недостаточного развития техники дублирования. И администратор "Universal" Пол Кохнер предложил директору Карлу Лэммле отснять версию на иностранном языке для звукового кино одновременно с английской, используя те же декорации дважды.
Показ фильма начался в Мехико и Нью-Йорке в апреле 1931 года и в Лос-Анджелесе в мае.
И хотя этот фильм продолжали показывать в странах Латинской Америки по 50-е годы включительно, в США испанская версия "Дракулы" была практически забыта.
Испанская версия была сделана по тому же сценарию, что и версия с Лугоши. Однако она сильно от последней отличалась. И надо сказать, что многие критики считали испанскую версию лучше английской. Несмотря на то, что в конце концов фильм был выпущен в 1992 году в США на видео, он стал скорее исторической диковинкой, нежели важным, значительным событием в киномире.

От себя:
Не знаю, почему многие критики считали эту версию "Дракулы" лучше, чем фильм с Белой Лугоши. По сути фильмы дублируют друг друга, и отличия не так существенны. Выражения лиц актёров, изображающих различные эмоции, выглядят больше комично. Исполнителю Дракулы следовало скорее делать серьёзное безэмоциональное лицо. А так Дракула получается совсем не страшный. Да и аристократичности в нём чувствуется меньше, чем в Беле Лугоши. Фильм можно посмотреть из интереса или любопытства. Может кого позабавит мимика актёров, но в целом - ничего особенного.