Ах, дон Исидро...Ночи не спала...))))))) Сейчас много ширпотреба про вампиров, который один-то раз прочитать лениво. А эту книгу не лень перечитывать время от времени. Приятное чтиво.
Ах, дон Исидро...Ночи не спала...))))))) Сейчас много ширпотреба про вампиров, который один-то раз прочитать лениво. А эту книгу не лень перечитывать время от времени. Приятное чтиво.
Неприятности случаются у всех, а страдание дело добровольное (с)
Обе книги вполне нормальные, правда шедевром их назвать трудно. Без замысловатости, кау у Энн Райс, Поппи Брайт, Сомптоу. Но на несколько порядков выше, чем Лорел Гамильтон или Таня Хафф, хоть по сюжету произведения тоже детективного плана.
Отношение к вампирам двоякое. С одной стороны они - хищники, каковыми и должны быть. С другой стороны - они иногда кажутся какими-то уж человеческими. Взять Антею с её возлюбленным, старого турецкого вампира, потерявшего способность производить птенцов. Или вампира-монаха, хотя он всё-таки персонаж интересный.
Исидро же можно воспринимать и как человечного вампира, или просто вампира, преследующего свои цели, но держащегося за определённый кодекс чести.
Живущий по законам зверей - человек; живущий по законам людей - зверь
Либо игра идёт по моим правилам, либо она идёт без меня
Классика. Немного замедленно, на мой взгляд, но это, вероятно, издержки стиля, в подражании эпохе. Вполне викторианская история, разве что герой нетипичный – героические тайные агенты стали модны немного позже, по-моему. Вцелом написано не плохо.
Улыбайся, освещая всех улыбками! Ошибайся - веселее жить с ошибками.
Не пугайся, в жизни всякое случается, не сдавайся всё не сразу получается...
Одна из любимых книг. Хотя написано немного "плоско" и "затянуто", Б.Хэмбли нравится мне больше, чем Энн Райс. Сюжет относительно непредсказуем.
Когда читала, создалось впечатление, что Исидро и Гриппен ругаются как две бабушки на рынке
Он стоит на краю пропасти. Его руки раскинуты в стороны. У него за спиной сияют холодные и тревожные звёзды...
... Одинокая слеза стекает по щеке, но в алых отблесках горящего озера её так легко спутать с подтёком крови.