Цитата Сообщение от Эфраим Посмотреть сообщение
Яблоко, на Руси никто никого сатанистами не звал. И ивритом не пользовались. А перевод имени сюда приплетать не стоит. не все используется из-за его перевода. У нас не христиан звали множеством других замечательных русских слов ) и не обвиняли в связях с дьяволом, скорее считали идиотами....
Хорошо,тогда как,по вашему,расшифровывалось слово "сатана"? Вы считаете,что церковнослужители не знали иврита и подобно современникам читали библию в переводе?
Я говорю о происхождении конкретного слова и о том, когда и в каком контексте его употребляли. На Руси его не употребляли вообще.
Поэтому я повторяю,откуда такая уверенность?) Вы,к примеру,знаете,что слово "диавол" употреблялось на Руси задолго до пришествия к оному христианства?
Я считаю верным принятие наиболее широко распространенного в данном времени и данном месте понимания слова. Потому что иначе люди тебя не поймут. Не потому, что они глупы, а потому, что говорят на другомязыке, где это слово имеет другое значение.
В слове сила,если человек этого не понимает,то он идиот. Сейчас много чего перевернуто с ног на голову,но это не раскрывает истинную суть.Долгое время,широко распространенным было считать,что земля плоская.Это так,к слову.)