Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 11
  1. #1
    Обращенный Неонат Аватар для A RabbitHearted Girl
    Регистрация
    22.01.2005
    Адрес
    St. Petersburg
    Сообщений
    230
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию

    Наиболее известным произведением Стивена Кинга, посвященным теме вампиризма, является книга "Иерусалимов Удел" (Salem's Lot; в прочих переводах: "Жребий", "Салемс Лот", "Судьба Иерусалима"...). Автор повествует о том, как тьма и смерть захватывают провинциальный городок, и в этой неравной схватке остаются в живых лишь трое: молодой писатель, вернувшийся в родной город, мальчик, со всей смелостью встретивший реальных чудовищ, и священник, потерявший веру...

    Итория священника отца Каллахэна продолжается в другом произведении Кинга - 5ой книге из цикла "Темная башня" - "Волки Кальи". Не дав себе окончательно сломаться, святой отец вновь становится на тропу борьбы со злом, в нашем, и других мирах.

    С миром Темной Башни также связан рассказ "Смиренные Сестры Элурии", повествующий о событиях жизни Стрелка Роланда - он попадает на "лечение" в некую общину вампирш.

    К теме нежити Кинг обращатеся и в других своих произведениях, взять хотя бы рассказы "Летающий в ночи" и "Попси", "Рожать придется дома" - историю об оживших мертвецах, "Дорожный Ужас прет на север" - рассказ о таинственном плотоядном существе с картины из сборника "Все предельно".

    Сравнение творчества Стивена Кинга и Брэма Стокера, а также другую информацию по теме вампиризма в работах мастера, можно найти тут.
    Знатокам романа "Иерусалимов удел" предлагаю пройти соответствующий тест среди этих.
    Произведения в электронном виде (как на русском, так и на английском) качаем, к примеру, здесь.
    No more rabbits in my hat to make things right.

  2. #2

    По умолчанию

    Спасибо за тему! Я читал все кроме "Смиренные Сестры Элурии". И я хотел спросить: что это? Отдельная книга или рассказ?
    Fire walk with me!!!

  3. #3
    Обращенный Неонат Аватар для A RabbitHearted Girl
    Регистрация
    22.01.2005
    Адрес
    St. Petersburg
    Сообщений
    230
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию

    "Смиренные Сестры Элурии" - это скорее отдельная повесть (небольшая по объему).
    Написана она в 1998, и приходится на промежуток между написанием 4 и 5 книг цикла "Темная Башня".
    Предполагается, что события, описанные в повести, произошли с Роландом во время его преследования человека в черном. Однако, хоть и в предисловии Кинг пересказывает содержание 4 книг цикла, повесть можно читать как отдельное произведение.
    Прочла я ее в собрнике "Легенды", составленном Р.Сильвербергом в 1998 году из лучших рассказов мастеров фэнтези и фантастики, и изданном у нас издательством АСТ.
    No more rabbits in my hat to make things right.

  4. #4

    По умолчанию

    В серии АСТ выходил сборник рассказов (кажется "Команда скелетов"). Там был короткий рассказ "На посошок" про слаемских вампиров.

  5. #5
    Обращенный Неонат Аватар для AncientEvil
    Регистрация
    23.05.2007
    Адрес
    деревня Гадюкино
    Сообщений
    239

    По умолчанию

    Да, кстати, короткий такой рассказ, намекающий на то, что пожар, устроенный Беном Мейрсом, ничего не сделал тем вампирам... А может и сделал, но ненадолго. Только это сборник "Ночная смена"...
    Я плюнул Вам в рис. Теперь Вы умрёте...

  6. #6
    Обращенный Неонат Аватар для A RabbitHearted Girl
    Регистрация
    22.01.2005
    Адрес
    St. Petersburg
    Сообщений
    230
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию

    Представление о вампирах в книге "Волки Кальи", на основе рассказа Дональда Каллахэна.

    Одним из характерных признаков присутствия вампиров, в книгах Ст. Кинга, было наличие характерной "вони", запаха склепа, а также "резкий запах злого лука и раскаленного металла".
    Отцу Каллахэну довелось попробовать кровь высшего вампира, Барлоу еще и на вкус: "Просто меня вываляли в грязи. Только изнутри".
    Кровь вампира дала мужчине определенные способности – у него появилась возможность видеть вампиров низшего ранга, притом, что они его не замечали. Также, он видел мир таким, каким его видели вампиры:
    "…я всегда буду видеть мир, каким видят его ему подобные, в оттенках серого и красного. Красный – единственный яркий цвет, который я мог различать долгие годы. Все остальные – в полутонах".

    Присутствие вампиров также характеризовалось особой мелодией, звуком колокольчиков: "Иногда я слышал какую-то мелодию, с колокольчиками. Ужасную, и при этом прекрасную. Иногда, когда я шел по улице, возникало ощущение, что сгущается тьма, хотя ярко светило солнце".

    В своем рассказе, Каллахэн приводит целую иерархию вампиров, с которыми ему доводилось встречаться:
    "Я верю, что в нашем мире существует три вида вампиров… Первый тип – большая редкость… Они живут очень долго и могут длительное время, пятьдесят, сто, двести лет, пребывать в летаргическом сне. А в активной фазе – воздавать новых вампиров, тех, кого мы зовем живыми покойниками. Эти тоже способны создавать новых вампиров, но они далеко не такие хитрые и изобретательные…
    Вампиры второго типа… не могут выходить из дома в дневные часы. Если пытаются, то слепнут, обгорают под солнечными лучами, гибнут… мне представляется, что долгая жизнь не для них. Не потому, что превращение из живого человека в живого покойника и вампира сокращает продолжительность жизни. Просто жизнь вампиров второго типа полна опасностей.
    В большинстве случаев… вампиры второго типа создают себе подобных на относительно небольшой территории. На этом этапе болезни, а это болезнь, вампир первого типа, король-вампир, обычно перебирается в другое место… возможно, на всю Землю их не больше десятка.
    В остальных случаях вампиры второго типа создают вампиров третьего типа. Эти вампиры сродни москитам. Они не способны создавать новых вампиров, но они могут пить кровь. И пьют. Пьют.
    …первый тип, … крайне редки, а второй тип долго не живет. Голод их выдает. А они всегда голодны. Вампиры третьего типа могут выходить на солнечный свет. И, в основном, питаются обычной пищей, как и мы…"

    Вампиры третьего типа, по Ст. Кингу, "метят" своих жертв (отцу Каллахэну это виделось в виде синеватого сияния вокруг места укуса): "Они метили свои жертвы, чтобы остальные могли слетаться на них, как мотыльки на свет". Также, темно-синее сияние окутывало и вампира, и жертву, во время "кормления".

    В то время, как вампир третьего типа пьет кровь жертвы, оба – и жертва, и вампир – находятся в некотором трансе, что делает вампира уязвимым, чем и пользовался Каллахэн. При этом, для уничтожения этого низшего вампира, не требовалось специального оружия. Достаточно было удара ножом или другим режущим предметом (обычно в основание черепа). Тела вампира исчезает, однако, что характерно, кроме одежды и предметов, остаются зубы.

    "… жидкой крови в вампирах самая малость. И жизнь их поддерживает что-то более мистическое, чем полезные вещества, которые кровь доставляет в самые дальние уголки тела. Большая часть их крови свернулась и по консистенции напоминает желток сваренного вкрутую яйца".

    После укуса вампиры раны на шее жертвы постепенно затягиваются и исчезают. Однако свечение-"метка" видимое вампирам, остается.

    Что касается вампиров второго и первого типа – способ их уничтожения классический: осиновый кол в сердце. Боятся ли "кинговские" вампиры чеснока – неизвестно, однако, одним из способов защиты от них считаются розы. (Всегда интересовал вопрос – почему?)
    No more rabbits in my hat to make things right.

  7. #7
    Обращенный Неонат Аватар для A RabbitHearted Girl
    Регистрация
    22.01.2005
    Адрес
    St. Petersburg
    Сообщений
    230
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию

    Смиренные сестры Элурии

    Этот рассказ представляет собой эпизод, произошедший со Стрелком Роландом на его пути к Темной Башне. В ходе своего путешествия, он забредает в некий заброшенный городок, под названием Элурия, где подвергается нападению группы мутантов, и оказывается искалеченным (кожа на спине у него почти полностью была содрана).

    Очнувшись, Роланд обнаруживает себя в белоснежном "лазарете", где лечением пациентов занимается группа женщин, называющих себя смиренными сестрами Элурии.

    Описание внешности
    "Все пятеро были в рясах-балдахонах, таких же белоснежных, как стены и полотнища потолка. Их древние, серые, морщинистые лица обрамляли белые же накидки, закрывающие шею, подбородок и щеки. На шелковых шнурках поверх накидок висели крохотные колокольчики, которые позвякивали, когда женщины шли или разговаривали. На груди у каждой Роланд увидел вышитую на белом полотне рясы кроваво-красную розу... символ Темной Башни...
    Они защебетали как пташки. Одна, что стояла по центру, выступила вперед, и тут же их лица начали меняться, прямо на глаза у Роланда. Они совсем не старые, подумал он... среднего возраста, да, но не старые.
    Отнюдь. Они - старухи. Ты видишь то, что они хотят тебе показать.
    Та, что шагнула к кровати, ростом повыше остальных, наклонилась к Роланду. Звякнули колокольчики. От этого звука стрелку стало не по себе, последние остатки сил разом покинули его. Их словно высосали ее карие глаза. Она коснулась его щеки, и кожа в месте ее прикосновения сразу онемела".

    Как мы видим, Ст.Кинг опять говорит о колокольчиках, но, на этот раз, не просто о звуке, а о колокольцах настоящих. Также, он упоминает, что сестры - "древние вампиры".
    Также, вампирши не отбрасывали тени: "...что-то непонятное и аморфное двигалось вдоль ряда пустых кроватей справа от сестры Мэри, но настоящей тени она не отбрасывала".

    Видимо, "сестрам" требовались более-менее здоровые жертвы, поэтому, перед "кормежкой" они подлечивали их, при этом давая специальное наркотическое питье, чтобы жертвы не могли сбежать. В этом деле сестрам служили особые "доктора" - многочисленные маленькие жучки:
    "Волосатые голени, лодыжки и стопы мужчины торчали из-под больничной рубашки. И теперь с них сбегала черная волна жучков. Они громко стрекотали, совсем как солдаты, марширующие в колонне".

    Роланду также удалось выяснить. что вампирши боятся золота. Ему на удачу, у стрелка оказался золотой медальон, подобранный им, когда он прибыл в Элурию. При прикосновении кожа вампирш обугливалась.

    Роланду довелось стать свидетелем смерти двух других "пациентов":
    "В темноте тихо зазвенели колокольчики... к звону присоединилось чмоканье. Словно кто-то что-то жадно сосал...
    ...сестры никак не могли насосаться кровушки. Чем-то они напоминали свиней, жрущих из корыта. Один раз кто-то из них даже рыгнул, а остальные захихикали..."

    Однако, одна из сестер, Дженна, оказалась не такой как остальные. Ее молодое красивое лицо не было маской, и на протяжении рассказа она не питалась кровью вместе с остальными, хотя и говорила, что "ужинала с ними". Видимо, ей суждено было играть какую-то особенную роль, но какую, не уточняется. Кроме того, говорится, что она инициировала остальных вампирш: "Я их инициировала, но остановить их - совсем другое дело".
    Дженна помогает Роланду бежать, натравливая жучков-санитаров на своих "сестер". Выйдя из лазарета, стрелок обнаруживает, что это всего лишь старая грязная санитарная палатка, а белые полотна - тоже иллюзия, созданная вампиршами.

    Дженна и Роланд бегут, но оказываются настигнутой старшей сестрой Мэри.
    Пули Роланда не могут причинить ей вред:
    "Если они не освящены и не окроплены какой-нибудь святой жидкостью, кровью, водой, спермой, мне они вреда не причинят, стрелок. Потому что я скорее дух, чем плоть..."
    Вдали от палаток, магия Дженны не действует, и беглецов спасает только случайность (или, судьба?) - пес, напавший на старшую сестру:
    "Он мог не опасаться Смиренных сестер Элурии и каким-то образом знал, что они ему не страшны. У него на груди знак Иисуса-человека [крест]. Черная шерсть на белом фоне. Я думаю, такой он с рождения. Так уж вышло. В любом случае с сестрой Мэри покончено".

    Однако, Дженне и Роланду не удается обрести счастье вместе.
    Дженна не может находиться вдали от пристанища сестер, и с рассветом, исчезает:
    "Дженна пропала. Ее сапоги лежали рядом с заплечным мешком. Чуть дальше Роланд увидел на земле ее джинсы, рубашку. Глаза его широко раскрылись: рубашка была заправлена за пояс. Тут же лежала и накидка с черными колоколами...
    Не думая, что делает..., он наклонился, поднял накидку Дженны, потряс. Зазвенели черные колокола.
    На мгновение все оставалось как прежде. А потом маленькие черные существа выползли из шалфея, собрались на голой земле...
    Такие, как она, не могли умереть, но могли измениться"
    No more rabbits in my hat to make things right.

  8. #8
    Обращенный Древний Вампир Аватар для شيخ الجبل
    Регистрация
    26.10.2004
    Адрес
    Aspiration
    Сообщений
    804

    По умолчанию

    Не так давно случилось услышать небольшой рассказ "Деда", отличная история в духе Кинга. Сама по себе концепция столкновения двух зол, очень интересна. Читателю остается лишь сделать выбор, какое же из двух зол хуже.

    <div class='quotetop'>Цитата</div>
    Шеридан медленно ехал вдоль торгового центра, когда у главного входа увидел малыша, вытолкнутого дверью прямо под светящуюся надпись "КАЗЕНТАУНСКИЙ". Это был маленький мальчик, лет наверняка не старше пяти и уж никак не младше трех. На личике у него было написано как раз то, что хотел Шеридан: сдерживается, чтобы не заплакать, но слезы вот-вот брызнут.
    Шеридан помедлил, чувствуя, как подымается внутри знакомая волна отвращения к себе... но с каждой вылазкой ощущение это становилось чуточку слабее, не столь назойливым. После первой он неделю спать не мог. Все думал об этом жирном Турке, величающем себя мистер Маг, думал о том, что вытворяет тот с детьми.
    - Я катаю их на яхте, мистер Шеридан, - пояснил Турок, но вышло “Я касай их на яхса, миссер Шеридан”. И улыбнулся. Не суй свой нос куда не просят, говорила эта улыбка, говорила громко и ясно, без всякого акцента.
    Больше Шеридан не спрашивал, но это не значит, что он перестал размышлять. Он метался, ворочался с боку на бок, мечтая, чтоб все повернулось вспять - тогда он поступил бы по другому, тогда он поборол бы искушение. Во второй раз он мучился почти так же...в третий поменьше... а в четвертый уже не забивал голову дурацкими вопросами, что же это за “яхса” и чем может закончится для ребятишек прогулка на ней.
    Шеридан загнал фургон на одну из стоянок перед торговым центром, стоянку, которая чуть ли не всегда пустует, ибо предназначена для машин водителей-инвалидов. На .задок фургона Шеридан предусмотрительно прикрепил специальный номер, выдаваемый инвалидам: это оберегало его от подозрений и позволяло беспрепятственно пользоваться удобной стоянкой.
    Ты каждый раз надеешься, что тебя не схватят, но каждый раз за день или два до выхода на дело крадешь у инвалидов номера.
    К черту эту муру; он нынче попал в затруднительное положение, а тот парнишка может ему помочь...[/b]

  9. #9
    Обращенный Избранный
    Регистрация
    10.10.2007
    Адрес
    обители заброшенных душ...
    Сообщений
    138

    По умолчанию

    Читала произведение "Иерусалимов удел". Только на моей книге, вроде было название "Салимов удел". Но по первому посту поняла, что это та книга. Очень понравилось, хотела перечитать - и не нашла. Читала ночью, с фонариком... Была в восторге, мне тогда казалось, что это лучшее. что я читала про вампиров! Маленькая была, потом я свое мнение поменяла.
    kill... and we will die together...
    Mon вme vit encore... Mais seulement non dans ce monde coupable...

  10. #10
    Обращенный Смертный
    Регистрация
    10.11.2007
    Адрес
    Moscow
    Сообщений
    20

    По умолчанию

    Кстати не так давно прочитала жребий, очень понравилось, а Тёмную башню никак не решалась начать читать, т.к. казалось что будет нудно

Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Носферату вляпался / Nosferatu's Crush (2006)
    от Demonicia в разделе Вампирские фильмы
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 19.03.2007, 16:23

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •