Жак Казот. Влюбленный дьявол
испанская повесть
1772 год

Испанскому дворянину дону Альвару, состоящему на службе неаполитанского короля, предоставилась возможность стать учеником искушенного некроманта. Новая страсть запретных знаний захватила молодого Альвара, а желание повелевать духами оказалось настолько сильным и навязчивым, что он не стал ждать окончания обучения и поклялся своему учителю отодрать за уши самого князя тьмы, если это окажется необходимым. Впрочем, отдирать за уши никого не пришлось. Вызванный Альваром дух быстро покорился, отбросив облик безобразного верблюда и став сначала симпатичной собачкой, затем — покорным пажом, талантливой виолончелисткой, опять пажом и прекрасной Бьондеттой — сильфидой, ставшей смертной девушкой, всецело посвятившей себя служению своему господину исключительно из вдруг вспыхнувшей к нему любви.
Первая редакция “Влюбленного дьявола” Казотом была опубликована в 1772году анонимно с ложным указанием места публикации — Неаполь, — в котором начинается действие новеллы. Окончательная редакция, дополненная эпилогом, в котором автор приводит некоторые пояснения, связанные с развязкой истории, и раскрывает свои первоначальные замыслы, относится к 1776 году.
В оперном театре на основе новеллы “Влюбленный дьявол” была поставлена “Инфанта из Заморы”.
В судьбе автора новелла «Влюбленный дьявол» сыграла еще одну роль, кроме той, что вписала его имя золотыми буквами в историю французской литературы. Говорят, что спустя некоторое время после публикации «Влюбленного дьявола» к Казоту пришел таинственный незнакомец, испросивший писателя о приватной беседе. Незнакомец оказался членом одного из тайных мистических обществ, возмущенного невольными и случайными откровениями Казота, и взялся направлять его в вопросах, имеющих отношение к тайным знаниям. Казоту, учитывая его склад ума, идеи иллюминатов — многочисленных и могущественных сект, обществ и масонских лож — оказались близки и мистика стала уже неотъемлемой частью жизни писателя.
Если верить отзывам, остальные произведения автора не заслуживают внимания.
Понятия не имею, как они судили - ничего больше в переводе на русский не встречала.

Читать
Биография и библиография

Думаю, все догадались, что влюбленный дьявол - один из моих любимейших литературных образов, кстати, встречается еще в книге Перес-Реверте "Клуб Дюма или Тень Ришелье" (по которой сняты "Девятые врата", но не помню, была ли эта девушка в фильме).